Aucune traduction exact pour علاج بالمستشفى

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire allemand arabe علاج بالمستشفى

allemand
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Täglich suchen rund 900 Afghanen in den von der Türkei gebauten Krankenhäusern Hilfe. Jede Behandlung ist kostenlos.
    وفي كلِّ يوم يتلقَّى نحو تسعمائة مواطن أفغاني مساعدات في المستشفيات التي تم بناؤها من قبل تركيا. والعلاج في هذه المستشفيات مجاني.
  • Als der tunesische Journalist Tewfik Ben Brik nach sechs Monaten Gefängnis wegen seiner Kritik an der Präsidentschafts-"Wahl" frei kam, erfahren wir, dass der Berufungsprozess seines Kollegen Fahem Boukadous wegen dessen Krankenhausaufenthalts auf den 22. Juni verschoben wurde.
    عندما خرج الصحفي التونسي توفيق بن بريك من السجن بعد ستة أشهر من الاعتقال بسبب انتقاده "للانتخابات" الرئاسية، علِمنا منه أنَّ محكمة الاستئناف الخاصة بزميله فاهم بو قدوس قد أرجئت إلى الثاني والعشرين من حزيران/يونيو بسبب وجوده في المستشفى للعلاج.
  • So ist etwa das Krankenhaus für Infektionskrankheiten in Xiangfan die einzige Gesundheitseinrichtung der Präfektur, die Patienten mit HIV/ AIDS aufnimmt.
    وعلى سبيل المثال، فإن مستشفى زيانجفان للأمراض المعدية هيالمرفق الصحي الوحيد في الولاية حيث يستطيع مرضى الإيدز وحامليالفيروس المسبب له أن يتلقوا العلاج داخل المستشفى.
  • Um die Probleme anzugehen, haben wir das Projekt „offene Daten/ Informationsliquidität“ ins Leben gerufen, das Veröffentlichung, Austausch, Erweiterung und Analyse von Gesundheitsdaten fördert und organisiert. Es geht nicht nur umallgemeine Statistiken, sondern um konkrete Ergebnisse in Bezug auf Medikamente und Behandlungen, Leistungen von Krankenhäusernusw.
    ولمعالجة هذه المشاكل ابتكرنا "مشروع البيانات المفتوحةوسيولة المعلومات"، وهو المشروع الذي سيعمل على دعم وتنظيم تبادلالمطبوعات وجمعها وتحليل البيانات الصحية ـ ليس الإحصائيات العامةفحسب، بل وأيضاً البيانات النوعية المحددة بشأن النواتج الصحيةالمتصلة بالعقاقير والعلاجات، وأداء المستشفيات، وما إلىذلك.
  • Für viele ist es ein Symbol von Erfolg – bis sie im Krankenhaus oder in der Entzugsanstalt landen.
    ويعتبر رمزاً للنجاح في عيون الكثيرين حتى ينتهي الأمر بهمإلى المستشفيات ومراكز العلاج.
  • Die Öffentlichkeit bevorzugt außerdem psychosoziale Ansätzewie Gespräche und Beratung gegenüber Medikamenten, Elektroschocksoder der Einweisung in Nervenheilanstalten.
    كما يميل عامة الناس إلى تفضيل التناول النفسي الاجتماعي لهذهالمشاكل، كالتحدث إلى شخص ما وطلب النصيحة أو المساعدة في البحث عنأصدقاء أو العثور على وظيفة، بدلاً من تناول العقاقير والتعرض للصدماتالكهربائية، أو الإقامة في مستشفيات العلاج النفسي.
  • Augenblicklich liegt einer der Burschen – ein erst Dreizehnjähriger – schwer verletzt am Boden.
    وسرعان ما سقط أحد الصبية الثلاثة ـ الذي لم يتجاوز عمرهالثلاثة عشر عاماً ـ مضرجاً في دمائه؛ وتطلب علاجه الإقامة لمدة طويلةفي المستشفى.
  • Wenn du einen neuen Autor suchst, such dir einen in meiner Größe.
    العلاج بالمستشفيات ، وخطة للمعاش التقاعدي ، والتأمين ضد البطالة عندما أنت...
  • Deshalb sitzt sie in Pescadero in der Nervenklinik.
    لهذا وضعوها فى مستشفى بسكاديرو للعلاج النفسى
  • Als ich im Krankenhaus war, erkannten die Ärzte, daß meine einzige Rettung eine Knochenmarkstransplantation wäre.
    كنت في المستشفي أتلقّي العلاج عندما أدرك الأطبّاء أن الشيء الوحيد الذي يمكن أن ينقذ حياتي